quinta-feira, 1 de agosto de 2013

Chapeuzinho Vermelho

Para fixar a fantasia de Chapeuzinho Vermelho, usei um vidro de mel, mas enquanto ensaiava meus primeiros passos, o mel, começou a derreter e uma grande quantidade instalou-se nas veias do meu coração. Agora estou aqui, sem saber como fazer para me livrar desta fantasia de Chapeuzinho Vermelho, e voltar a ser a velha bruxa resoluta que sempre fui.


quarta-feira, 31 de julho de 2013

Morte Alle Scope- Tradução Renato Marchese, escritor italiano

"MORTE ALLE SCOPE"


di Claudia Canto

Diario di una giornalista, che si è trasformata in una collaboratrice domestica in Portogallo

Editrice: Edicon, São Paulo, Brasil

Quando Claudia Canto,decide di andare in fondo a questa esperienza, molti... frammenti della sua vita erano già trascorsi... Pane caffè, e un poco di cultura, erano i fogli del suo diario in Brasile.

O dover restava alla finestra ad assistere allo spettacolo reale che le offriva la sua quotidianità... o andare in Europa per guadagnare "Euro e Cultura". Optò per il secondo naufragio e, per la sua non conoscenza della realtà europea, seguì la sorte di altri migliaia, milioni di brasiliani e africani che hanno avuto la stessa idea. Avventurandosi in questo naufragio, questa giornalista è tornata con un grosso bagaglio: un diario, un contenuto con una analisi critica di una realtà vissuta da molti emigranti, ma denunciata da pochi.

É una narrazione emozionante, coinvolgente che trascina anche il più freddo dei lettori. Una relazione storico-polemica come nessun’altra mai raccontata.

Il libro tratta della vita quotidiana di una giornalista brasiliana venuta in Portogallo per tentare la propria sorte. Il viaggio si presenta pieno di ostacoli che vanno sorgendo di giorno in giorno, e fanno si che una giornalista professionista si trasformi in una collaboratrice domestica.

Secondo la critica questo libro: “ ti lascia riflettere sulla diversità della natura umana, che è arrivata all’apice degli imperscrutabili sentimenti".